.هذه هي التشتت تافه من شخص قد يكون أو لا يكون معين بالكامل. لقد اخترت الكتابة باللغة العربية بحيث لا يمكن تحديد كلماتي بسرعة أقراني. الانتظار، في الواقع، فإن معظم زملائي يعرفون العربية. طيب ، ولغة جديدة

আমি ব্যক্তিগতভাবে শুধু এক অন্য ব্যক্তি যিনি সম্ভবত এই ও, ভাল, সে পড়া না পড়তে অবগত. তাই, বাঙ্গালী হয় নতুন ভাষা. আমার সমগ্র জীবন, আমি এক জিনিস উপর বসবাস করেছি … এক জিনিস দৃঢ়বদ্ধ হয়েছে. আমি বিশ্বের পছন্দ করি না. আমি শুধু এটা না. আমার প্রথম স্মৃতি একটি অবমাননাকর পিতা এবং চরম দারিদ্র্যের হয়. আমি জোর গলায় বলেছেন, তিন বছর বয়সে এটি বিশ্বাস করি বা না, এটা সব পরিবর্তন. আমার প্রাথমিক প্রেরণা ছিল আমার পরিবার, আমার ছোট্ট ভাই, দুই বয়স্ক বোন, এবং আমার মা – আমি ভালো জন্য তাদের জীবন পরিবর্তন চালু ছিল. তারপর সাত বছর বয়সে 1985 সালে, আমার শৈশবের হিরো, মাইকেল জ্যাকসন, সহযোগীতামূলক “আমরা বিশ্বের” অ্যালবাম উপর শিল্পী একটি নম্বর দিয়ে. মার্কিন আফ্রিকা সহযোগীতা জন্য একটি সম্পূর্ণ নতুন দুর্ভোগ থেকে আমার চোখ খোলা. আমি দেখেছি যারা ​​অন্নহীন ছিল একটি জনসংখ্যা,, ঠিক যেমন আমার পরিবার ছিল. মাইকেল জ্যাকসন আমার জন্য একটা অনুপ্রেরণা. তিনি বিশ্ব আরোগ্য চেষ্টা ছিল. সাত বছর বয়সে, আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছি আমি এই জন্য আমার জীবন উত্সর্গ করিয়া যাচ্ছে, তৈরি বিশ্বের একটি ভাল জায়গা ছিল. এক অপ্রয়োজনীয় বহন মধ্যে অনুপস্থিত. এই, আমি বিশ্বাস, ছিল না কেবল আমার পেশা, কিন্তু আমার কর্তব্য. যে দিন থেকে, আপনি কেউ কি Aharon আহমদ মরিস না যাওয়া ছিল জিজ্ঞাসা ছিল, তারা আপনাকে বলতে হবে, Aharon সমগ্র পৃথিবীর পরিবর্তন যাচ্ছে – এবং আমি.

এবং আমি.

পর্যন্ত দুই রাত আগে. কিছু অনুঘটকীয় ঘটনা সবচেয়ে বলবে পর দুই রাত আগে, আমার ধারণা হঠাত্ পরিবর্তনের আসল কারণ আমি একটি সাধনা ছিল. একটি নিকট যীশুর আবির্ভাব. এর সবই হয়েছে মিথ্যা. বিশ্ব পরিবর্তন আমার স্বপ্ন শুধুমাত্র হয়েছে একটি মোকাবেলা ব্যবস্থা যেখানে আমি নির্ভর করে এই ভয়ানক স্থানে বাস থেকে. আমি কিছু পরিবর্তন করতে পারেন. একা না – না সহযোগীতা -. মোটেই না সমস্যা খুবই মহান; তাই পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে সমাজ জুড়ে পরিপূর্ণ. কোন অভিভূতকারী নেই. আমরা না পরাস্ত হইবে. এই জীবনের কোন ক্ষতিপূরণ থাকবে.

So, jetzt, zumindest jetzt, fühle ich mich der Kampf ist vorbei. Meine Träume, Sehnsüchte, fertig. Gone. Dies schafft ein großes Problem für mich. Ich kann nicht in einer ungerechten Welt, die ich nicht ändern kann leben. Ich kann nicht in einer Welt, in der ich bin hilflos, um Ihre Schmerzen zu lindern leben. Dein Schmerz ist mein Schmerz. Ihre Tränen sind meine Tränen. Wirst du aufhören zu weinen? Höchstwahrscheinlich nicht.

Ich habe zu verschwinden.

In dieser Nacht, der Nacht gab ich auf, ich habe eine Liste aller Leute, die ich irgendwie meine Hingabe zu informieren würde zusammengestellt.

Diese Dame – meine wahre Liebe.
Meine Mutter.
Meine Schwestern.
Mein kleiner Bruder.
Meine Nichten und Neffen.

Das ist meine Liste. Wie kann ich ihnen sagen? Es ist vorbei. Ich habe kapituliert. Ich habe aufgegeben. Ich kann nicht in einer Welt, die auf diese Weise ist zu leben – das war schon immer so gewesen, mit nun Macht, es zu ändern.

私は双極性ですので、私は”おそらく”と言う。私は今、落ち込んでいないよ。それがことだ。私は、新しいインスピレーションで、今日目が覚めた – 自然のサイクルを重いうつ病後。通常は、しかし、私はしばらく落ち込んできたと思いますかとんでもない実現。今回は接続しません。この時間は、私は心の変容状態にもかかわらず、私は私の仮定について、不正なではなかったことに気づいた。私の最新の執着は世界をより良い場所にする方法はありませんが、それがすべて離れて行くようにする方法。

私は少ないが痛いの方法を見つける必要があります。ないもちろん私、が、あまり他人を傷つける。今の時点で、私は残している。私は方法を見つける必要があります。

“おそらく、”これはすべて変更されます。 “おそらく、”私はこの年末に触発されます。または”多分”これは本当に夢へのレクイエムです – たぶん。

I’m figuring none of this translates to an actual, decipherable language.  In fact, I’m counting on it.

Advertisements